In the radioactive Dead Zone surrounding Chernobyl’s Reactor No. 4, a defiant community of women scratches out an existence on some of the most toxic land on Earth. They share this hauntingly beautiful but lethal landscape with an assortment of interlopers—scientists, soldiers, and even ‘stalkers’—young thrill-seekers who sneak in to pursue post-apocalyptic video game-inspired fantasies. Why the film’s central characters, Hanna Zavorotyna, Maria Shovkuta, and Valentyna Ivanivna, chose to return after the disaster, defying the authorities and endangering their health, is a remarkable tale about the pull of home, the healing power of shaping one’s destiny and the subjective nature of risk.
Documentary on the great American Ballerina Wendy Whelan
新加坡首部以校园民谣为题材的纪录片,娓娓叙述了新加坡关闭华校之后 ,海外华侨在失语的处境中创作自己的歌。纪录片搜集珍贵的档案资料,以一首悦耳的歌曲,追溯七八十年代的诗乐与新谣(新加坡年轻人自创歌谣),重温了着短暂但亮丽的音乐篇章,以及从边缘迈向主流并走入历史的过程。
Journey To Space unveils a new era of unprecedented deep space exploration in dramatic giant screen film format. It tells the true exciting story of what the next chapter of space exploration holds for both the near- and long-term. “Journey To Space,” presented by The Boeing Company and Toyota, showcases the plans by NASA and the larger space community to land astronauts on Mars.
In 1981, two 11 year-olds in Mississippi set our to remake their favorite film: RAIDERS OF THE LOST ARK. With the help of all their friends, it took them seven years to complete in their basement. Except one scene, the airplane scene. Thirty years later, they set out to finally finish their fan film and full realize their childhood dream. This is the story behind the making of what is known as the greatest fan film ever made.
作为科幻电影史上最经典的时间旅行电影《回到未来》三部曲,与《星球大战》一样都已经成为了流行文化的符号。 本片为《回到未来》上映三十周年的纪念纪录片,回忆了当年电影从拍摄起源开始的故事,并讲述了这三十年里,《回到未来》三部曲对整个流行文化所带来的巨大影响。
肥胖、糖尿病和心脏病患者数量飙升,甚至已经有第一批孩子被诊断得了脂肪肝。制糖产业又一次被推到风口浪尖。人们不禁问道这些疾病是否和糖的大量生产和使用有关。制糖工业在近几十年以来一直采取和烟草公司类似的公关手段来转移公众对于健康问题的关注。他们会说“我们只是吃得太多”,而现在这种说法还能说服公众嘛?
北韓,當今世上最神秘的國家,「謠言」似乎已是常態。自領導 人金正恩上台後,不時傳出處決高官,連親信都驚傳被換掉或人 間蒸發,讓有關核武、垮台、勞改營、饑荒、逃亡種種臆測甚囂 塵上。《雲之子最後的殖民地》西班牙哥雅獎最佳紀錄片導演 Alvaro Longoria決定撇開主流媒體的角度,透過與朝鮮委員會友 好的西班牙代表 Alejandro Cao de Benós 的協助,親身走進共 產主義的封鎖鐵幕國度,真正體驗自稱為最幸福國家的北韓不為 人知的一面,又請來朝鮮真正的專家包括人權、外交以及宣傳專家見證,揭開西方霸權主導下被抹黑的朝鮮,讓觀眾發現一個真 偽難辨的現實謊言‥世人只是政治宣傳的最終受害者。
The history, politics, pleasure, and BS of wine told through opening ten very different bottles.
1971年,一群人航行驶入一个核试验区,他们的抗议活动影响了全世界。电影利用罕见的档案片段展现了他们非凡独特的时间,讲述了绿色和平组织先驱者的故事,是他们定义并引领了现代绿色和平运动。
由婦援會出資,並邀請臺灣藝術大學助理教授吳秀菁,以長達3年時間,在2013年拍攝完成的第二部臺籍紀錄片《蘆葦之歌》,終於確定要在今年8月14號「國際慰安婦紀念日」正式於院線上映。 《蘆葦之歌》在2013年拍攝完成之後,已在臺灣各地舉辦瞭5場放映會,甚至遠赴美國紐約、日本東京、京都等城市,舉辦多場海外放映會,引起非常多的共鳴與迴響,並且在2014年先入圍臺灣國際女性影展,接著更獲得中國四川金熊貓獎國際紀錄片「最佳人文關懷獎」的肯定。
《风从海上来》是由林坚慧导演,林旭坚担任监制及编剧的表现温岭城市风貌及民俗文化的承担着城市宣传功能的一部微电影。影片以诗意唯美的镜头影像,展现了具有地域特色的风土人情,拥有浓厚的人文气息。制作团队借此,表达自己对故乡的热爱之情。
Sixteen mustangs, four men, one dream: to ride border to border, Mexico to Canada, up the spine of the American West. The documentary tracks four fresh-out-of-college buddies as they take on wild mustangs to be their trusted mounts, and set out on the adventure of a lifetime. Their wildness of spirit, in both man and horse, is quickly dwarfed by the wilderness they must navigate: a 3000-mile gauntlet that is equally indescribable and unforgiving.
Miss Sharon Jones: Dreams never expire but sometimes they are deferred. Miss Sharon Jones follows the talented and gregarious soul singer of the Grammy nominated R&B band "Sharon Jones and the Dap Kings." In the most challenging year of her life, Sharon Jones confronts pancreatic cancer. As she struggles to find her health and voice again, the film intimately uncovers the mind and spirit of a powerful woman determined to regain the explosive singing career that eluded her for 50 years.
Recovering from a very public divorce, independent filmmaker and Italian Prince Tao Ruspoli takes to the road to talk to his relatives, advice columnists, psychologists, historians, anthropologists, artists, philosophers, sex workers, sex therapists, and ordinary couples about love, sex & monogamy in our culture. What he discovers about his very unconventional family, and about the history and psychology of love and marriage leads him to question the ideal of monogamy, and the traditional family values that go with it.
這是一個關於一群拾荒者在北京的故事,他們試圖從被廢棄物包圍的城市中尋找自己的生活。距離鳥巢國家體育場三公里外,是與城市風景截然不同的樣貌:約三萬多來自河南的移民住在那裏,透過手機和賣廢品為生。而在2015年,「廢城」即將被拆除… "It is a story about waste and recycling, not only recycling waste, but life, as well as the logic of the villages and cities. 3 km away from the Nestle, National Stadium, there is a place completely different from the urban scenery. About 30,000 migrants from Henan province live here and make a living by collecting and selling waste. Xu came to the ‘waste city’ 20years ago. He began as a construction worker, but now he is a millionaire. Liu came here 10years ago, he and his family collect and sell the used wood. The Wang sisters, 10 years old, daughters of freight yard workers, They were born in waste city and grow up here……In 2013, the waste city is going to be demolished…" 获奖情况: 2016年 入圍FIRST青年電影展 2016年 入圍香港華語紀錄片節 最佳紀錄長片 2016年 入圍廣州紀錄片大會 金紅棉評優 2016年 入圍華語青年影像論壇 2016年 入圍日本綠色影像電影節 2015年 入圍國際華人紀錄片影展
14岁的马库斯和11岁的卢卡斯住在奥斯陆中部的一座古老的房子里,房子边有条河,河边的参天大树和水中的神秘都对两人的童年有着无限的吸引力。这里就是大城市中心的天堂,他们在这里成长,在这里憧憬未来。马库斯热爱足球,并希望可以成为职业选手。他从五岁就开始踢球,而进入最棒的利物浦球队是他的梦想。那么他的努力奋斗终有结果吗?卢卡斯喜欢思考,思考他自己,思考整个世界。他问妈妈:“在我死后,我的梦想也会随我死去吗?” (豆瓣电影字幕翻译2.0小组)
是自由还是叛逆?是个性还是堕落?国外有着这样的一群年轻女孩,她们涉世未深,她们不满父母与现实的束缚。在18-21岁这样一个懵懂而又美好的年纪里接受了金钱的诱惑进入了桃色产业。纪录片《辣妞征集》带你走进她们背后的故事,领略其心路历程。
每周四次嘿咻,多次达到高潮而且终身保持忠诚:在性这件事上,谎言层出不穷。我们在哪些方面撒谎最多,又是出于什么原因?通过男女各四十位志愿者参与的令人惊讶的试验,德国电视二台(ZDF)这档纪录片将以最新研究结果将揭开关于德国人情爱方面赤裸裸的真相。(豆瓣电影字幕翻译2.0小组)
继美军性侵丑闻的【隐秘的战争】提名了奥斯卡最佳纪录长片提名之后,科比·迪克导演再拍美国高校的性侵事件,背后各种阴暗的利害关系,影片最近也刚入围了圣丹斯电影节。
Expert historian, yet novice rider, Lucy Worsley learns the 17th century art of horse ballet leading up to a public performance. Along the way, she explores the origins of this peculiar pastime, witnesses spectacular displays abroad and discovers its surprising legacies.
李文在东湖周围寻找一个“精神病人”。这部影片受“东湖艺术计划”启发,并以此为契机,通过模糊纪录和虚构的界线的方式展现了东湖边的一些人和事。