11334
4.0
HD中字
家屋风景
4.0
上映时间:03月05日
主演:埃尔威·米姆兰,Louis Bec,Saskia Cohen Tanugi,Colette Bonnet,Pierre Esposito,Catherine De Barbeyrac,Folco Chevalier,Michèle Nespoulet,友兰达·梦露
简介:

  1984年七月, Varda 在 Avignon 的一棟養老院裡看到一個名為《活生生與人造的》(Le vivant et l'artificiel)的展覽。展覽場裡,藝術品與動物、人工心臟、發霉的牆壁混亂地共存著。視覺上的震憾讓她久久不能自己,於是她決定帶領我們,重回險地。我們看到一間間住宅,或空的、或滿的。隨著時間流逝,卻留下奇怪的痕跡。另外, Varda 也在這家養老院裡遇到了即將是《無法無家》裡的「女僕」 Yolande Moreau 和「老太太」 Marthe Jarnias 。
  Varda 曰:
  『在高速火車的搖晃下,我無法讓自己不去想–那些我的精神正試著去吸納的不協調的影像。一到巴黎,我立刻打電話給 Louis Bec 和 Bernard Faivre d'Arcier ,要求他們讓我去拍這個展覽,不是為了去理解它,而是為了從中汲取靈感。他們答應了。幾天之後,我們出發前往拍片。在回到 Avignon 的高速火車的搖晃下, Nurith Aviv 要求看我的大筆記,好知道他將要拍的是甚麼。筆記紙幾乎還是空白的,我們只看到一些標題:廚房、父母的房間、用餐、窗戶。所有的家庭生活都註記到了,但沒有一樣是準備好了的。整部影片完全是以即興的方式去拍的,沒有標記、沒有脈絡。我只不過是跟隨著因參觀現場而感受到自己真實的心臟跳動,和那些仍然令人感到溫暖的老人的存在。』
  A.   Varda,1993年, in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.

11334
HD中字
家屋风景
主演:埃尔威·米姆兰,Louis Bec,Saskia Cohen Tanugi,Colette Bonnet,Pierre Esposito,Catherine De Barbeyrac,Folco Chevalier,Michèle Nespoulet,友兰达·梦露
9334
9.0
HD中字
关于在短时间内的某几个人的经过
9.0
上映时间:03月05日
主演:未知
简介:

  Voice 1 (male "professional announcer" type): This neighborhood(1) was made for the wretched dignity of the petty bourgeoisie, for respectable occupations and intellectual tourism. The sedentary population of the upper floors was sheltered from the influences of the street. This neighborhood has remained the same. It was the strange setting of our story, where a systematic questioning of all the diversions and works of a society, a total critique of its idea of happiness, was expressed in acts.
  These people also scorned "subjective profundity". They were interested in nothing but an adequate and concrete expression of themselves.
  Voice 2 (Debord, monotone): Human beings are not fully conscious of their real life - usually groping in the dark; overwhelmed by the consequences of their acts; at every moment groups and individuals find themselves confronted with results they have not wished.
  Voice 1: They said that oblivion was their ruling passion. They wanted to reinvent everything each day; to become the masters and possessors of their own lives.
  Just as one does not judge a man according to the conception he has of himself, one cannot judge such periods of transition according to their own consciousness; on the contrary, one must explain the consciousness through the contradictions of material life, through the conflict between social conditions and the forces of social production.
  The progress achieved in the domination of nature was not yet matched by a corresponding liberation of everyday life. Youth passed away among the various controls of resignation.
  Our camera has captured for you a few aspects of a provisional microsociety.
  The knowledge of empirical facts remains abstract and superficial as long as it is not concretized by its integration into the whole "” which alone permits the supersession of partial and abstract problems so as to arrive at their concrete essence, and implicitly at their meaning.
  This group was on the margins of the economy. It tended toward a role of pure consumption, and first of all the free consumption of its time. It thus found itself directly engaged in qualitative variations of everyday life but deprived of any means to intervene in them.
  The group ranged over a very small area. The same times brought them back to the same places. No one went to bed early. Discussion on the meaning of all this continued...
  Voice 2: "Our life is a journey "” In the winter and the night. "” We seek our passage..."�
  Voice 1: The abandoned literature nevertheless exerted a delaying action on new affective formulations.
  Voice 2: There was the fatigue and the cold of the morning in this much-traversed labyrinth, like an enigma that we had to resolve. It was a looking-glass reality through which we had to discover the potential richness of reality.
  On the bank of the river evening began once again; and caresses; and the importance of a world without importance. Just as the eyes have a blurred vision of many things and can see only one clearly, so the will can strive only incompletely toward diverse objects and can completely love only one at a time.
  Voice 3 (young girl): No one counted on the future. It would never be possible to be together later, or anywhere else. There would never be a greater freedom.
  Voice 1: The refusal of time and of growing old automatically limited encounters in this narrow, contingent zone, where what was lacking was felt as irreparable. The extreme precariousness of the means of getting by without working was at the root of this impatience which made excesses necessary and breaks definitive.
  Voice 2: One never really contests an organization of existence without contesting all of that organization's forms of language.
  Voice 1: When freedom is practiced in a closed circle, it fades into a dream, becomes a mere representation of itself. The ambiance of play is by nature unstable. At any moment "ordinary life"� can prevail once again. The geographical limitation of play is even more striking than its temporal limitation. Any game takes place within the contours of its spatial domain. Around the neighborhood, around its fleeting and threatened immobility, stretched a half-known city where people met only by chance, losing their way forever.
  The girls who found their way there, because they were legally under the control of their families until the age of eighteen, were often recaptured by the defenders of that detestable institution. They were generally confined under the guard of those creatures who among all the bad products of a bad society are the most ugly and repugnant: nuns.
  What usually makes documentaries so easy to understand is the arbitrary limitation of their subject matter. They describe the atomization of social functions and the isolation of their products. One can, in contrast, envisage the entire complexity of a moment which is not resolved into a work, a moment whose movement indissolubly contains facts and values and whose meaning does not yet appear. The subject matter of the documentary would then be this confused totality.
  Voice 2: The era had arrived at a level of knowledge and technical means that made possible, and increasingly necessary, a direct construction of all aspects of a liberated affective and practical existence. The appearance of these superior means of action, still unused because of the delays in the project of liquidating the commodity economy, had already condemned aesthetic activity, whose ambitions and powers were both outdated. The decay of art and of all the values of former mores had formed our sociological background. The ruling class's monopoly over the instruments we needed to control in order to realize the collective art of our time had excluded us from a cultural production officially devoted to illustrating and repeating the past. An art film on this generation can only be a film on its absence of real creations.
  Everyone unthinkingly followed the paths learned once and for all, to their work and their home, to their predictable future. For them duty had already become a habit, and habit a duty. They did not see the deficiency of their city. They thought the deficiency of their life was natural. We wanted to break out of this conditioning, in quest of another use of the urban landscape, in quest of new passions. The atmosphere of a few places gave us intimations of the future powers of an architecture it would be necessary to create to be the support and framework for less mediocre games. We could expect nothing of anything we had not ourselves altered. The urban environment proclaimed the orders and tastes of the ruling society just as violently as the newspapers. It is man who makes the unity of the world, but man has extended himself everywhere. People can see nothing around them that is not their own image; everything speaks to them of themselves. Their very landscape is alive. There were obstacles everywhere. There was a cohesion in the obstacles of all types. They maintained the coherent reign of poverty. Everything being connected, it was necessary to change everything by a unitary struggle, or nothing. It was necessary to link up with the masses, but we were surrounded by sleep.
  Voice 3: The dictatorship of the proletariat is a desperate struggle, bloody and bloodless, violent and peaceful, military and economic, educational and administrative, against the forces and traditions of the old world.
  Voice 1: In this country it is once again the men of order who have rebelled. They have reinforced their power. They have been able to aggravate the grotesqueness of the ruling conditions according to their will. They have embellished their system with the funereal ceremonies of the past.
  Voice 2: Years, like a single instant prolonged to this point, come to an end.
  Voice 1: What was directly lived reappears frozen in the distance, fit into the tastes and illusions of an era, carried away with it.
  Voice 2: The appearance of events that we have not made, that others have made against us, now obliges us to be aware of the passage of time, its results, the transformation of our own desires into events. What differentiates the past from the present is precisely its out-of-reach objectivity; there is no more should-be; being is so consumed that it has ceased to exist. The details are already lost in the dust of time. Who was afraid of life, afraid of the night, afraid of being taken, afraid of being kept?
  Voice 3: What should be abolished continues, and we continue to wear away with it. We are engulfed. We are separated. The years pass and we haven't changed anything.
  Voice 2: Once again morning in the same streets. Once again the fatigue of so many similarly passed nights. It is a walk that has lasted a long time.
  Voice 1: Really hard to drink more.
  Voice 2: Of course one might make a film of it. But even if such a film succeeds in being as fundamentally disconnected and unsatisfying as the reality it deals with, it will never be more than a re-creation "” poor and false like this botched traveling shot.
  Voice 3: There are now people who pride themselves on being authors of films, as others were authors of novels. They are even more backward than the novelists because they are unaware of the decomposition and exhaustion of individual expression in our time, ignorant of the end of the arts of passivity. They are praised for their sincerity since they dramatize, with more personal depth, the conventions of which their life consists. There is talk of the liberation of the cinema. But what does it matter to us if one more art is liberated through which Tom, Dick or Harry can joyously express their slavish sentiments? The only interesting venture is the liberation of everyday life, not only in the perspectives of history but for us and right away. This entails the withering away of alienated forms of communication. The cinema, too, has to be destroyed.
  Voice 2: In the final analysis, stars are created by the need we have for them, and not by their talent or lack of talent or even by the film industry or advertising. Miserable need, dismal, anonymous life that would like to expand itself to the dimensions of cinema life. The imaginary life on the screen is the product of this real need. The star is the projection of this need.
  The images of the advertisements during the intermissions are more suited than any others for evoking an intermission of life.
  To really describe this era it would no doubt be necessary to show many other things. But what would be the point?
  Better to grasp the totality of what has been done and what remains to be done than to add more ruins to the old world of the spectacle and of memories.
  1. This film, which evokes the lettrist experiences at the origin of the situationist movement, opens with shots of the Paris district frequented by the lettrists in the early 1950s.

9334
HD中字
关于在短时间内的某几个人的经过
主演:
6475
10.0
HD中字
尼罗河的新娘
10.0
上映时间:03月05日
主演:Bruto Castellani,Ettore Mazzanti,Gastone Monaldi,Fernanda Negri Pouget,Orlando Ricci
简介:

  拉美西斯大帝旗下的一个士兵,把卡默斯的爹娘赶出了他们的家园。卡默斯决定对这个不公平的事件展开抗争。於是他出发前往埃及的首都底比斯,想到土地司去调查这件事情。然而进入土地司之前,必须先经历过一番锻鍊;卡默斯下定决心要克服一切的阻碍。因缘际会之下,他遇到了一位名唤诺菲的女孩,疯狂地陷入热恋,并且获得了她的支持,准备一起携手打这场官司。然而诺菲与卡默斯来自两个完全不同的常阶层。不过,他们还是决定心手相连,一起面对所有的挑战,即便最後必须去面见法老王本人也不害怕......拉美西斯大帝时代,在底比斯附近的一座小村庄,住著一对农民和他们的儿子卡默斯。有一天,他们家来了一个身材高大的士兵,自称是法老王大军的退伍军人。这士兵夺走了他们的田产和房屋,还声称这是法老王的命令。
  於是卡默斯决定到底比斯去讨回公道。抗争的过程中,他认识了一个同年龄的女孩──美丽的诺菲,两人坠入了情网。这一对小情侣,真的能替卡默斯的爹娘讨回公道吗?

6475
HD中字
尼罗河的新娘
主演:Bruto Castellani,Ettore Mazzanti,Gastone Monaldi,Fernanda Negri Pouget,Orlando Ricci
1401
6.0
HD国语
拉莉萨
6.0
上映时间:03月05日
主演:依莱姆·克里莫夫,Valentin Rasputin,Stefaniya Stanyuta
简介:

  A loving film tribute to Russian filmmaker Larisa Shepitko, who died tragically in a car accident in 1979 at the age of 40. This documentary by her husband, Elem Klimov, includes excerpts from all of Shepitko's films, and her own voice is heard talking about her life and art.
  Elem Klimov's grief-stricken elegy Larisa examines the life of his late wife—the film director Larisa Shepitko—through a series of direct-address interviews and photomontages, set against a mournful visual-musical backdrop. Typically, Klimov films his subjects (which include himself and several of Shepitko's collaborators) within a stark, snow-covered forest, its tangled web of trees standing in as metaphorical representation of a perhaps inexpressible suffering, the result of Shepitko's premature death while filming her adaptation of Valentin Rasputin's novella Farewell to Matyora. Interweaving home movie footage with sequences from Shepitko's work (Maya Bulgakova's pensive plane crash reminiscence from Wings takes on several new layers of resonance in this context), Larisa's most powerful passage is its first: accompanied by the grandiose final music cue from Shepitko's You and I, Klimov dissolves between a series of personal photographs that encompass Larisa's entire life, from birth to death. This brief symphony of sorrow anticipates the cathartic reverse-motion climax of Klimov's Come and See, though by placing the scene first within Larisa's chronology, Klimov seems to be working against catharsis. The pain is clearly fresh, the wound still festering, and Klimov wants—above all—to capture how deep misery's knife has cut.

1401
HD国语
拉莉萨
主演:依莱姆·克里莫夫,Valentin Rasputin,Stefaniya Stanyuta